Прекрасная французская песня эпохи трубадуров, 13-14 век, Гильом де Машо "Прекрасная Дама Джоли" Douce Dame Jolie. Иногда сокращают название до Douce Dame.
Написана в размере ""Вирелэ́, ныне чаще виреле́ (фр. virelai) — старофранцузская стихотворная форма с трёхстрочной строфой (третья строка укорочена), одинаковой рифмовкой и с припевом. Одна из типичнейших твёрдых форм в поэзии и музыке Ars nova. Хрестоматийные образцы виреле оставил Гильом де Машо, автор одноголосных пьес (в т.ч. знаменитого Douce dame jolie) и многоголосных обработок.
Виреле легко поддается растяжению; его схема AB/cd/cd/ abab/ABAB, музыкальная — I/ II/ II/ I/ I, причем число стихов сильно варьируется.
В Италии XIV века структурным аналогом виреле считается баллата (не путать с балладой)." (*из википедии)

Рафаэль. Дама с единорогом. 1505 г



Поют на французском, и даётся подстрочник на английском.

Douce Dame Jolie

"Douce dame jolie,
Pour dieu ne pensés mie
Que nulle ait signorie
Seur moy fors vous seulement.

Qu'adès sans tricherie
Chierie
Vous ay et humblement

Tous les jours de ma vie
Servie
Sans villain pensement.

Helas! et je mendie
D'esperance et d'aïe;
Dont ma joie est fenie,
Se pité ne vous en prent.

Douce dame jolie...

Mais vo douce maistrie
Maistrie
Mon cuer si durement

Qu'elle le contralie
Et lie
En amour tellement

Qu'il n'a de riens envie
Fors d'estre en vo baillie;
Et se ne li ottrie
Vos cuers nul aligement.

Douce dame jolie...

Et quant ma maladie
Garie
Ne sera nullement

Sans vous, douce anemie,
Qui lie
Estes de mon tourment,

A jointes mains deprie
Vo cuer, puis qu'il m'oublie,
Que temprement m'ocie,
Car trop langui longuement.

Douce dame jolie..."

" Douce Dame Jolie (Sweet Lovely Lady).

Sweet, lovely lady
for god's sake do not think
that any has sovereignty
over my heart, but you alone.
For always, without treachery
Cherished
Have I you, and humbly
All the days of my life
Served
Without base thoughts.
Alas, I am left begging
For hope and relief;
For my joy is at its end
Without your compassion.
Sweet, lovely lady....
But your sweet mastery
Masters
My heart so harshly,
Tormenting it
And binding
In unbearable love,
[My heart] desires nothing
but to be in your power.
And still, your own heart
renders it no relief.
Sweet, lovely lady....
And since my malady
Will not
Be annulled
Without you, Sweet Enemy,
Who takes
Delight of my torment
With clasped hands I beseech
Your heart, that forgets me,
That it mercifully kill me
For too long have I languished."

(*из англ. вики, там же есть ноты en.wikipedia.org/wiki/Douce_Dame_Jolie )

Ну и, конечно, великолепный видеоряд — король Генри и Анна Болейн! ))


................................

Аутентичное исполнение Douce Dame Jolie. ВОТ ТАК звучало бы на каком-нибудь празднике в Средневековье, в исполнении вечно-странствующих певцов-жонглёров (поэт -- т.е. менестрель, трубадур, не всегда сам странствовал и исполнял свои песни)! У солистнки очень интересный, не приглаженный голос :))
Morgan McDow - Douce Dame Jolie





........

Совершенно неожиданная интерпретация этой КУРТУАЗНОЙ песни -- на волынках ! )) Подвижно, и оч. здорово.
Saltatio Mortis - Douce Dame Jolie



..................

Мягкий (гитарный) инструментальный вариант BRETON DANCE - DOUCE DAME JOLIE можно услышать в исполнении Грега Джоя на пиратском диске (распространённом в основном в России и на Украине)) ) "Blackmore's Kingdom". Очень красивое исполнение! ))










.......

Занятная статья о картине Рафаэля "Дама с Единорогом" )) особенно занятна реакция зрителей:
"В Пушкинском музее Москвы проходит выставка полотна Рафаэля «Дама с единорогом». К музею выстраиваются очереди москвичей, которые хотят увидеть шедевр своими глазами. Некоторые люди специально приезжают из других городов. Картину привезли в Москву в рамках проходящего в России Года Италии. Экспозиция в Пушкинском будет проходить до 10 мая.

То, что эта картина принадлежит Рафаэлю, смогли доказать только в 30-е годы ХХ века. Тогда впервые при исследовании картины использовали рентген. В результате обнаружили несколько живописных слоев. Оказалось, что на руках дамы побывала собачка. Еще она была с колесом и в плаще - святой Екатериной Александрийской. Это полотно - загадочное, у него интересная история.
Однако очаровать картина смогла не всех. Некоторые посетители говорят, что дама холодновата, «не очень приятное лицо». Тем не менее, посмотреть на нее желающих достаточно.
Как рассказала Виктория Маркова, куратор выставки, ведущий сотрудник Государственного музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, интерес к Рафаэлю огромен. В выходные дни, чтобы войти в зал, перед залом стояла очередь из-за того, что количество желающих зал не мог вместить. Люди ждали.
В Пушкинском музее «Дама с единорогом» Рафаэля пробудет до 10 мая. Затем картину вернут в римскую Галерею Боргезе. В Италию полотно отправят на правительственном самолете в сопровождении специальной охраны."
(*2-04-2011, 15:47, placeon.ru/2011/04/02/k-dame-s-edinorogom-rafay...

Ну как же может быть Прекрасная Дама (тем более с единорогом!) не холодновата! Ведь, раз это волшебное существо уютно устроилось на коленях этой Сладчайшей Лэди, то, понятное, дело -- она девственница, не подозревающая о вкусе плотских утех. )) Вот Рафаэль и изобразил это холодное и строгое лицо, с прозрачно-голубыми глазами, чистыми как у ангела, и холодными )) . И, кроме того, Прекрасной Даме, по канону, положено быть жестокой. Она НЕ отвечает взаимностью не любовные песни менестреля. И, в одном из трактатов были приведены слова одной из знатных сеньор, о своём менестреле (*приблизительно цитирую, на память, но смысл высказывания сохранён) -- "Если бы этот поэт пришёл ко мне, посмотреть на меня, то я показала бы ему только своё колено".